提升雅思口語(yǔ)考試能力的方法有很多,不少同學(xué)可以通過看美劇,聽英文歌等來提升自己的口語(yǔ)能力并積累雅思口語(yǔ)詞匯。但是大家一定要切記,并不是所有口語(yǔ)化的語(yǔ)句及詞匯都適合在進(jìn)行雅思口語(yǔ)考試的時(shí)候使用,接下來,美零留學(xué)網(wǎng)專家給考生們準(zhǔn)備了一些例子,考生可以參考使用。
在準(zhǔn)備雅思口語(yǔ)時(shí),下面這些美劇中你耳熟能詳?shù)亩陶Z(yǔ),雅思口語(yǔ)考試中,絕對(duì)不能使用:
1. Suck。Suck中規(guī)中矩的解釋是“吮吸”。但是日常生活中,suck常常表達(dá)的意思是“糟透了”“遜斃了”“太菜了”“爛到家了”,是一個(gè)很粗魯?shù)脑~。曾經(jīng)有個(gè)考生在雅思考試中被問“Tell me something about your hometown”,此考生回答曰:It sucks. 考官一口水差點(diǎn)沒噴出來。說自己的家鄉(xiāng)suck,無異于侮辱自己的出生地,是很雷人的……
2. Damn。如果英文中有一個(gè)詞可以完美對(duì)應(yīng)中文的“他媽的”,那就是damn。言情劇中男主角裝酷的時(shí)候總喜歡說:I don‘t give a damn。翻成中文就是我他媽的屁都不放一個(gè)。這句話是電影《亂世佳人》中男主角的經(jīng)典臺(tái)詞,曾經(jīng)被美國(guó)某雜志評(píng)選為“史上100句最經(jīng)典臺(tái)詞”的冠軍,曾經(jīng)被無數(shù)電影抄襲過,但是,盡管有這么多的榮譽(yù),它他媽的還是一句臟話……這種話是不能對(duì)考官說的……
3. Holy系列,Jesus系列,God系列。不要隨便調(diào)戲別人的神。你一個(gè)不信耶穌的人,在那里亂喊“看在耶穌的份上”,考官會(huì)想,我們的耶穌他媽的關(guān)你什么事了……
4. Ass系列。kick-ass形容詞,極好,接近中文的“牛B”,是一個(gè)表示高度贊揚(yáng)、卻總讓人不是個(gè)滋味的詞……kick one‘s ass, 動(dòng)詞短語(yǔ),意思是把某人打得屁滾尿流,同樣是一個(gè)讓人聽了不是個(gè)滋味的表達(dá)……pain in the ass,名詞,等于中文里的2B……
5. Mess with sb. 美國(guó)人說“don‘t mess with me”的時(shí)候,是帶有威懾意味的。相當(dāng)于中文的“老子不是好惹的”。Mess with sb. 有捉弄某人、惹某人、忽悠某人的意思。用這個(gè)短語(yǔ)會(huì)讓你聽起來像個(gè)街頭小混混。
6. Piss sb. Off 惹毛某人7. Cut it out省省吧8. Get lost一個(gè)字,滾9. Get over yourself也不撒泡尿自己照照10. Give me a break你饒了我吧11. screw up “搞砸了”的惡心版本12. sick病態(tài)13. freak變態(tài)14. 把人比成動(dòng)物的短語(yǔ),一般都是侮辱性的:lucky dog(走了狗屎運(yùn)的人), old bat(老巫婆), dirty rat(內(nèi)鬼,老鼠)
不積跬步,何以至千里;雅思每日一小練,成績(jī)進(jìn)步一小點(diǎn)!