免费观看黄色的网站|一区二区不卡在线观看|欧美精品中文字幕在线视|亚洲一区二区久久久久久久|欧美亚洲一区二区三区婷婷|亚洲欧洲日韩一区二区日本|成人欧美一区二区三区在线看|国产精品一级特婬AV片在线看

                  澳洲留學黨的重要生存工具,生活工作缺一不可

                    澳洲人太懶這事,已經(jīng)不是一天兩天了,連講話也要盡可能短,能少說就少說。澳洲人不叫Australians,叫Aussies,燒烤不叫Barbecue,叫Barbie,下午不叫Afternoon,叫Arvo。剛到澳洲的小伙伴們本來英語就用不習慣,加上這些毫無規(guī)律的縮寫,更是一頭霧水!所以,澳洲留學想要混的好,俚語縮寫不能少!立思辰留學360介紹,最常用的是這30個…

                    1. Cuppa

                    這就是“a cup of tea”的縮寫了。雖然不知道四個單詞縮寫成一個澳洲人是怎么做到的,但他們做到了。

                    如果有人對你說“Would ya like to pop around for a cuppa?”那他只是想和你喝杯茶而已~

                    2. Macca’s

                    就是麥當勞McDonald’s的縮寫啦,對于澳洲人來說,有三個音節(jié)的單詞就太難了,2個還比較簡單~

                    所以,下次你朋友約你去Macca’s,你就要知道,是麥當勞,不是去見一個去Macca的人~

                    3. Arvo

                    這個詞就是上面提到的“afternoon”的縮寫,同樣有3個音節(jié),對澳洲人來說太多了,Arvo大概就是這么來的~

                    所以“see ya in the arvo”就是下午見,千萬不要誤會了~

                    很重要一點是,澳洲人只是這么說,不會這樣寫!所以,寫的時候還是要注意語言和拼寫,不要寫錯了~

                    4. Straya

                    這個很容易學,發(fā)音也簡單,大部分歪果仁讀“Australia”都會讀出全部的音節(jié),但Aussies只會讀“Straya”~

                    5. Footy

                    澳洲人真的很愛運動!尤其是Footy,也就是英式橄欖球!甚至分為4種:Rugby Union, Rugby League, AFL 還有Touch football~

                    在英國,足球就是soccer,和美國人一樣的叫法

                    6. Biccy

                    就是biscuit的縮寫,biccies是負數(shù)

                    但在澳洲,biccy可以指很多事物,可以是racker(餅干),也可以是美國人的cookie(餅干),也可以是你喝茶時吃的任意一塊甜點零食。最常見的就是Tim-Tams,Saos,Choc-chip biccies和Digestives(英國)

                    7. Choccy

                    Yum!大家都愛巧克力,如果你要在Straya說巧克力,就用“choccy”

                    8. Choccy biccy

                    如果你喜歡巧克力,也喜歡餅干,不如試試巧克力餅干 “Choccy biccy”

                    9. Lappy

                    這個縮寫更像是 一個昵稱吧,從“Lap-top”縮寫而來,原來的單詞也是倆音節(jié),縮寫也是,并沒有短,但是澳洲人覺得聽起來更可愛!

                    10. Accadacca

                    ACDC是澳洲最有名的一個樂隊,每個澳洲人都知道,你在澳洲也會經(jīng)常聽到他們的歌。

                    11. Devo

                    也就是Devastated的縮寫,例如“The surf was bad this weekend. I was devo!”

                    Devo也就說,非常不高興,稍微帶點夸張的語氣表示現(xiàn)在的情況有多糟糕!

                    12. Defo

                    這個詞和上一個一點關系也沒有,這是“definitely”的縮寫,例如:

                    “Do you guys want to go camping this weekend?”

                    “Defo! Let’s do it!”

                    13. S’arvo

                    這次算是下午arvo的一個延伸吧,意思是“this Afternoon”今天下午;

                    例如:What are you up to s’arvo?你今天下午打算干嘛?

                    14. Servo

                    一般來說,你聽到最多的應該是“gas station”,這是一個美國詞匯。在澳洲,稱呼不一樣,不會把“gasline”汽油叫做gas,在澳洲,不管是什么油,都叫“petrol”,除非是柴“diesel”柴油

                    一般在加油站都會有一個小型的超市,可以買吃的,還可以提供休息等其他服務,所以澳洲人把加油站叫“service station”休息站,由于這個詞太長了,所以被縮寫,簡稱為servo~

                    15. Petty

                    這個詞在年輕人中用到比較多,在你去了servo之后,你需要給你的車加一些petty(petrol汽油)~

                    16. Bottle-o

                    這個是bottle shop的縮寫(liquor shop)也就是賣酒的商店

                    17. Tinny

                    在澳洲,很多啤酒都罐裝的,澳洲人把這種叫做tins。所以,你去了Bottle-o,買一些澳洲有名的Victoria Bitter tinnys

                    接下來是一些比較常見的的職業(yè)稱呼,也都是一些你會在澳洲日常生活中接觸到的職業(yè):

                    18. Coppa

                    警察或執(zhí)法人員;

                    這也不算是一個百分百的澳式英語,在英語中也是有對應的詞匯的,澳洲的縮寫是由“copper”縮寫而來,美國人也會把警察叫“cops”

                    19. Tradie

                    Tradie的全稱是“tradesman”商人/零售商的縮寫。

                    不過tradesman也指一些具有技能的工作人員,例如電工,水管工,木匠等等;

                    澳洲人把這類技工都叫tradie

                    20. Postie

                    這個很簡單,就是postman的縮寫,每天送信/送包裹的人

                    21. Garbo

                    這個是指“garbage man”清潔工,或者指垃圾車司機;

                    22. Muso

                    在酒吧駐唱的樂隊,都叫做muso。大多時候他們只有很少的報酬,或者免費的啤酒

                    23. Cabbie

                    Cabbie就是指cab driver 或taxi driver,也就是出租車司機。和美國一樣,澳洲人把出租車也叫cab,所以出租車司機就是Cabbie

                    24. Brickie

                    Brickie也是tradie的一種,就是指bricklayer砌磚匠,是指為墻,人行道,或者建筑物砌墻的技工;

                    25. Firey

                    也就是fireman的縮寫,消防員;

                    26. Ambo

                    這個縮寫,既能指ambulance救護車,也指ambulance driver 救護車司機;

                    27. Facey

                    也就是facebook的縮寫,生活中你會聽到很多人這么說,尤其是年輕人,例如

                    “Did ya see that new photo on Facey?”

                    “Yeah. That was heaps good!”

                    注意:heaps也就是very的意思,非常、十分;

                    28. Prezzie

                    “present”禮物的縮寫,當你被邀請到一個生日party上的時候,一定不要忘了帶Prezzie,典型的prezzies(復數(shù)),像是紅酒,啤酒,禮品等;

                    29. Chrissie

                    聽起來像個女孩的名字,然而,并不是!

                    這是Christmas 圣誕節(jié)的縮寫!

                    30. Avo

                    世界上最棒的水果,avocado(鱷梨)的縮寫,可以有很多種吃法

                    好了,以上就是澳洲人最常用的30個詞匯了,掌握了這些,基本上就可以聽懂澳洲人講話,或者講地道的澳式英語了。

                  留學活動報名中
                  免責聲明
                  1、文章部分內(nèi)容來源于百度等常用搜索引擎,我方非相關內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對相關內(nèi)容享有任何權利 ;部分文章未能與原作者或來源媒體聯(lián)系若涉及版權問題,請原作者或來源媒體聯(lián)系我們及時刪除;
                  2、我方重申:所有轉載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識產(chǎn)權歸該權利人所有,但因技術能力有限無法查得知識產(chǎn)權來源而無法直接與版權人聯(lián)系授權事宜,若轉載內(nèi)容可能存在引用不當或版權爭議因素,請相關權利方及時通知我們,以便我方迅速刪除相關圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
                  3、因文章中文字和圖片之間亦無必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請搜索"立思辰留學"關注微信公眾號,留言即可。
                  响水县| 禄丰县| 商都县| 拉孜县| 梨树县| 密云县| 澜沧| 贵阳市| 庆云县| 保定市| 罗平县| 土默特左旗| 阿城市| 安吉县| 元朗区| 固原市| 贡觉县| 峡江县| 明星| 即墨市| 胶南市| 沾益县| 普定县| 讷河市| 来安县| 西华县| 缙云县| 成武县| 长治市| 滨州市| 福泉市| 安多县| 阳东县| 伊春市| 营山县| 新民市| 宕昌县| 青冈县| 济南市| 郴州市| 历史|