隨著疫情在中國(guó)境內(nèi)被有效控制,國(guó)際社會(huì)多方人士高度贊揚(yáng)中國(guó)在此次疫情中做出的努力,事實(shí)證明中國(guó)疫情得到有效控制,歸功于積極有效的防疫舉措,而這些也是值得其他國(guó)家借鑒的。
目前,正在經(jīng)歷這場(chǎng)“浩劫”的許多國(guó)家紛紛照抄中國(guó)作業(yè),而泰國(guó),則是此次“抄作業(yè)”國(guó)家中表現(xiàn)較為出色的一位。
急!泰國(guó)民航局再次延長(zhǎng)禁飛時(shí)間至4月30日
4月15日,根據(jù)泰國(guó)目前的疫情狀況,泰國(guó)民航局依據(jù)《航空法》中的第27條和28條的相關(guān)規(guī)定發(fā)布關(guān)于暫時(shí)禁止所有國(guó)外航班入境泰國(guó)的公告(第3版),該公告根據(jù)4月3日發(fā)布的禁飛公告(第1版)和4月6日發(fā)布的禁飛公告(第2版)做出了調(diào)整,將禁飛時(shí)間延長(zhǎng)至4月30日,具體內(nèi)容如下:
1.自4月19日00:01至4月30日23:59,暫時(shí)禁止所有國(guó)家的客運(yùn)航班入境泰國(guó);
2.泰國(guó)民航局簽發(fā)的在上述時(shí)間內(nèi)飛往泰國(guó)的飛行許可證應(yīng)予取消。
3.上述第1條禁令不包含以下飛機(jī):
。1)政府公務(wù)飛機(jī)或軍用飛機(jī) (State or Military aircraft)
(2)緊急降落飛機(jī) (Emergency landing)
。3)技術(shù)性降落飛機(jī) (Technical landing),無(wú)乘客下機(jī)
(4)為開(kāi)展人道主義援助的飛機(jī)或者運(yùn)送新冠肺炎抗疫物資的飛機(jī)(Humanitarian aid, medicaland relief flights)
。5)獲準(zhǔn)執(zhí)行運(yùn)送民眾返鄉(xiāng)任務(wù)的飛機(jī);(Repatriation)
(6)貨運(yùn)飛機(jī)(Cargo aircraft)
4.根據(jù)第3條規(guī)定的飛機(jī)上的人員或乘客受《緊急狀態(tài)法》(2005年)第9條關(guān)于傳染病的法律法規(guī)約束,必須按要求接受隔離觀察14天。
此公告即時(shí)生效,直到發(fā)布新公告。